¡ Bienvenidos a es.exegetes.org ! Por favor haga click en la parte superior de la página para obtener su contraseña
(no se requiere pago ni tarjeta). Para sostener nuestro trabajo de paleografía, edición, difusión y distribución de obras no lucrativas, le invitamos a realizar una donación aquí.

Para obtener más información sobre la obra, haga clic en el título o escuche la emisión.

Al hacer clic en los íconos de Google Drive o OneDrive abajo, tendrá acceso libre; en los iconos de las librerías, puede encargar el libro de bosillo, el e-book o el audiolibro.

CERTAMEN PHILOSOPHICUM
Isaac Orobio de Castro

La correspondencia entre Orobio y Bredenburg saca a la luz la superioridad de la filosofía clásica sobre el razonamiento defectuoso de aquellas proposiciones influenciadas por la filosofía de Spinoza. Mediante un meticuloso análisis lógico y la verificación de las proposiciones de Jan Bredenburg, Isaac Orobio expone y revela las contradicciones inherentes al materialismo filosófico moderno. Para Isaac Orobio, Spinoza y sus contemporáneos encubren la herejía de un nuevo ateísmo panteísta que sustituye a Dios por la “Naturaleza” general de la física, basándose en nuevos sofismos con principios necesarios por sí mismos e disciplinariamente independientes, ignorando así todas bases comunes de la lógica, la gramática, metafísica y la ontología. Isaac Orobio rechaza esa fragmentación del concepto de verdad entre la ciencia y la religión, y defiende con vigor los fundamentos donde la ciencia y el pensamiento religioso convergen con verdades simultáneas y lógicas que permiten comprender racionalmente la existencia de un ser necesario, la creación a partir de infinitas posibilidades, y las limitaciones de los agentes finitos existentes. A través de estas proposiciones, su obra se convierte en una referencia indispensable para quienes buscan entender la difícil interacción entre razón, fe y existencia, constituyendo una lectura esencial para filósofos, teólogos y cualquier persona interesada en los fundamentos clásicos de la fe en relación con la razón.
Con su pluma afilada y su aguda capacidad de razonamiento, Orobio se convirtió en el primer crítico en oponerse a la nueva ola filosófica de materialismo moderno que amenazaba con minar los cimientos de la religión revelada. 
La presente traducción busca no solo hacer accesible al lector contemporáneo una obra fundamental de la filosofía, sino también iluminar mediante notas las conexiones entre el contexto clásico de Orobio y las preguntas existenciales modernas que persisten hasta nuestros días. Agradecemos a aquellos que han hecho posible esta traducción y esperamos que los lectores encuentren en “Certamen Philosophicum” un refugio intelectual.

Isaac Orobio de Castro (1617-1687) se distingue como el primer antimoderno en la filosofía del siglo XVII. Realizó estudios de medicina en Osuna, Andalucía, donde recibió una educación clásica que incluía el “Trivium”, esto es, las tres artes de la Gramática, la Lógica y la Retórica. Su vida de profesor de medicina dio un giro cuando la Inquisición española lo calumnió y encarceló por al menos dos años en 1654. En 1657, después de recibir una segunda condena a perpetuidad en Sevilla, se refugió junto a su familia en Toulouse, donde se desempeñó como médico y consejero de la familia real francesa. Pasó dos años en la Maison de l'Infante en Saint-Jean-de-Luz, cerca de María Teresa de España, hija del Rey de España, quien más tarde se convirtió en Reina de Francia y Navarra. En 1659, sirvió como consejero del Rey Luis XIV durante las negociaciones de paz con España. En la casa real en los Pirineos, Orobio comenzó a escribir su obra, ganando así reconocimiento no solo en medicina sino también en filosofía. Diversas figuras contemporáneas como Voltaire, Diderot y Leibniz elogiaron su erudición y carácter. En 1662, se estableció en la comunidad judía de Ámsterdam, donde falleció en 1687. Su legado filosófico racionalista sigue siendo una referencia esencial en la reconciliación entre la razón y la religión. Su lápida en el cementerio judío portugués de Ouderkerk, cerca de Ámsterdam, atestigua su impacto: “Isaac vive en los cielos; esta piedra marca la tumba de un hombre valioso. Un hombre aún vivo, que ha iluminado el mundo.”

Link Link Link Link Link
Link Link Link Link Link

Orobio de Castro, Isaac. Certamen Philosophicum: Combate Filosófico por la Verdad Divina y Natural. 2. ed. revisada. Preámbulo y notas de Jean Pierre Rothschild. Introducción y notas de Seymour Feldman. Traducción y prólogo de la 2. ed. por Walter Hilliger. Le Cercle Hilliger, 2024. ISBN 978-2-494509-38-2. Primera edición, Shehakol Inc., 2020. ISBN 978-1-73567-371-4. Colección Veritas è terra orietur. ISSN 3003-8898.
172 páginas. 

CONDUCTA DE VIDA  tomo 1
Moisés Almosnino 

La obra maestra del Rabino Moïse Almosnino (1515-1580), Conducta de Vida, sigue siendo hasta el día de hoy una referencia imprescindible de la literatura clásica judeo-española, finalmente disponible en una primera traducción en castellano actual. Publicada por primera vez en ladino en 1564 bajo el título de "Sefer Hanhagat ha-ayyim", y en 1729 como “Regimiento de la vida”, esta edición en tres volúmenes forma parte de la prestigiosa colección Veritas è terra orietur. La introducción de Jean-Pierre Rothschild, director de investigación en el CNRS y director de estudios en la EPHE, especializado en filosofía medieval, ilumina al lector sobre los fundamentos y los desafíos de la obra.

El primer tomo tiene como objetivo proporcionar consejos prácticos para llevar una buena vida desde una edad temprana. Enfatiza la distinción entre los bienes espirituales, físicos y externos (I, cap. 1-3), incluyendo propuestas sobre hábitos alimenticios, el sueño y el despertar, el acostarse y el levantarse, el caminar y el sentarse, la palabra y el silencio (I, cap. 4-10), los cuatro tipos de discurso (I, cap. 11), y por qué los justos mueren jóvenes (I, cap. 11). Finalmente, aborda cuestiones sobre la escatología, la filosofía clásica y la teodicea (I, cap. 12-14).

Conducta de Vida se inspira ampliamente en la Ética a Nicómaco, pero supera esta fuente al situarse en la intersección universal de varias tradiciones: la filosofía greco-árabe, la escolástica judeocristiana, el judaísmo clásico sefardí y el pensamiento judío medieval. Así, esta obra contribuye a la paz y a la comprensión intercultural de los pueblos.

R. Moisés Ben Barukh Almosnino (c. 1515-1580) fue una figura importante del judaísmo clásico. Establecido en el Imperio Otomano, poseía un gran dominio de los conocimientos judíos y profanos, y fue conocido por sus “Responsa” y sus exégesis. También se interesó en varios campos científicos, tradujo y comentó las obras de Aristóteles y otros sabios. Almosnino escribió sobre temas como la ética, incluyendo comentarios sobre la “Ética a Nicómaco” y “Pirkei Avot”. También redactó “Extremos y grandezas de Constantinopla,” una obra histórica en judeoespañol. Su obra original “Regimiento de la Vida” (Conducta de Vida), un tratado de ética, fue publicada en vida y sigue siendo una referencia en la literatura clásica judeoespañola.

Link Link Link Link Link Link
Link Link Link Link Link

Almosnino, R. Moisés. Conducta de Vida - Tomo 1. Introducción por Jean-Pierre Rothschild. Primera traducción y notas por Walter Hilliger. Le Cercle Hilliger, junio de 2024. ISBN 978-2-494509-11-5. Primera edición en ladino: Sefer Hanhagat ha-hayyim (1564). Primera edición en judeoespañol: Regimiento de la vida (1729). Colección Veritas è terra orietur. ISSN 3003-8898.
180 páginas. 

CONDUCTA DE VIDA  tomo 2
Moisés Almosnino 

La obra maestra del Rabino Moïse Almosnino (1515-1580), Conducta de Vida, sigue siendo hasta el día de hoy una referencia imprescindible de la literatura clásica judeo-española, finalmente disponible en una primera traducción en castellano actual. Publicada por primera vez en ladino en 1564 bajo el título de "Sefer Hanhagat ha-ayyim", y en 1729 como “Regimiento de la vida”, esta edición en tres volúmenes forma parte de la prestigiosa colección Veritas è terra orietur.
La obra tiene por vocación divulgar las enseñanzas intemporales de la ética, según las palabras del autor: “En todo lo que se ha dicho, mi intención era solamente hacerte comprender que quien sigue el camino de la virtud y las costumbres, quien se instruye en los puros y buenos conocimientos desde la infancia, vive alegre y contento toda su vida” (I, cap. 2).

El segundo tomo aborda la confusión del indeterminismo con el libre albedrío (II, cap. 1) y cómo las virtudes nacen del libre albedrío para superar la fuerza del destino (II, cap. 2), sus condiciones (II, cap. 3); los tres tipos de fuerza o coraje, que es la primera virtud (II, cap. 4), sus cinco propiedades y once condiciones (II, cap. 5); así como las diez virtudes éticas: la templanza (II, cap. 6), las dieciséis propiedades de la liberalidad (II, cap. 7-8), la magnificencia (II, cap. 9), la magnanimidad y sus cincuenta propiedades (II, cap. 10-12), la modestia (II, cap. 13), la mansedumbre (II, cap. 14-16), la afabilidad (II, cap. 17), la honestidad o verdad (II, cap. 18-19), y la cortesía (II, cap. 20), retomando el orden y la numeración de la Ética a Nicómaco de Aristóteles (II, cap. 1-20).

Conducta de Vida se inspira ampliamente en la Ética a Nicómaco, pero supera esta fuente al situarse en la intersección universal de varias tradiciones: la filosofía greco-árabe, la escolástica judeocristiana, el judaísmo clásico sefardí y el pensamiento judío medieval. Así, esta obra ofrece una contribución única al conocimiento y la comprensión del pensamiento clásico y de la ética, al tiempo que fomenta un diálogo intercultural más amplio y la paz entre los pueblos.

R. Moisés Ben Barukh Almosnino (c. 1515-1580) fue una figura importante del judaísmo clásico. Establecido en el Imperio Otomano, poseía un gran dominio de los conocimientos judíos y profanos, y fue conocido por sus “Responsa” y sus exégesis de los textos judíos. También se interesó en varios campos científicos, tradujo y comentó las obras de Aristóteles y otros sabios. Almosnino escribió sobre temas como la ética, incluyendo comentarios sobre la “Ética a Nicómaco” y “Pirkei Avot”. También redactó “Extremos y grandezas de Constantinopla,” una obra histórica en judeoespañol. Su obra original “Regimiento de la Vida” (Conducta de Vida), un tratado de ética, fue publicada en vida y sigue siendo una referencia en la literatura clásica judeoespañola.

Link Link Link Link Link Link
Link Link Link Link Link

Almosnino, R. Moisés. Conducta de Vida - Tomo 2. Primera traducción y notas por Walter Hilliger. Le Cercle Hilliger, junio de 2024. ISBN 978-2-494509-12-2. Primera edición en ladino: Sefer Hanhagat ha-hayyim (1564). Primera edición en judeoespañol: Regimiento de la vida (1729). Colección: Veritas è terra orietur. ISSN 3003-8898. 237 páginas. 

CONDUCTA DE VIDA  tomo 3
Moisés Almosnino 

La obra maestra del Rabino Moïse Almosnino (1515-1580), Conducta de Vida, sigue siendo hasta el día de hoy una referencia imprescindible de la literatura clásica judeo-española, finalmente disponible en una primera traducción en castellano actual. Publicada por primera vez en ladino en 1564 bajo el título de "Sefer Hanhagat ha-ayyim" y en 1729 como “Regimiento de la vida”, esta edición en tres volúmenes forma parte de la prestigiosa colección Veritas è terra orietur. La obra tiene como vocación divulgar las enseñanzas intemporales de la ética, según las palabras del autor: “En todo lo que se ha dicho, mi intención era solamente hacerte comprender que quien sigue el camino de la virtud y las costumbres, quien se instruye en los buenos y puros conocimientos desde la infancia, vive alegre y contento toda su vida” (I, cap. 2).

El tercer tomo trata sobre la justicia (III, cap. 1-3) y la amistad (III, cap. 4-8 y 13), el amor (III, cap. 9), las cinco virtudes intelectuales: la comprensión, la ciencia, la sabiduría, la prudencia y el arte (III, cap. 10-11), y el aprendizaje de las ciencias como camino hacia la virtud (III, cap. 12). Esta obra se presenta como un trabajo pedagógico, destinado a proporcionar consejos para llevar una vida virtuosa.


R. Moisés Ben Barukh Almosnino (c. 1515-1580) fue una figura importante del judaísmo clásico. Establecido en el Imperio Otomano, poseía un gran dominio de los conocimientos judíos y profanos, y fue conocido por sus “Responsa” y sus exégesis. También se interesó en varios campos científicos, tradujo y comentó las obras de Aristóteles y otros sabios. Almosnino escribió sobre temas como la ética, incluyendo comentarios sobre la “Ética a Nicómaco” y “Pirkei Avot”. También redactó “Extremos y grandezas de Constantinopla,” una obra histórica en judeoespañol. Su obra original “Regimiento de la Vida” (Conducta de Vida), un tratado de ética, fue publicada en vida y sigue siendo una referencia en la literatura clásica judeoespañola.

Link Link Link Link Link Link
Link Link Link Link Link

Almosnino, R. Moisés. Conducta de Vida - Tomo 3. Introducción por Jean-Pierre Rothschild. Primera traducción y notas por Walter Hilliger. Le Cercle Hilliger, junio de 2024. ISBN 978-2-494509-13-9. Primera edición en ladino: Sefer Hanhagat ha-hayyim (1564). Primera edición en judeoespañol: Regimiento de la vida (1729). Colección: Veritas è terra orietur. ISSN 3003-8898. 152 páginas. 

ANTOLOGÍA DE LA GUÍA DE MAIMÓNIDES
Leibniz

La traducción latina del libro de Maimónides, Moreh Nevukhim, Guía de perplejos, fue la obra judía más influyente de los últimos milenios (Di Segni, 2019; Rubio, 2006; Wohlman, 1988, 1995; Kohler, 2017). Marcó el comienzo de la escolástica, hija del judaísmo criada por pensadores judíos, según el historiador Heinrich Graetz (Geschichte der Juden, L. 6, Leipzig 1861, p. xii). Impresa por la primera prensa mecánica de Johannes Gutenberg, su influencia en Occidente se extendió hasta el Quinto Concilio de Letrán (1512-1517) “donde los sabios fueron alentados a resolver las dificultades que parecían dividir toda la teología y filosofía (Leibniz, Teodicea, 11).”

La antología expone las ideas de la Guía de perplejos, que contiene todos los pasajes seleccionados y reescritos por Leibniz. Después de adquirir un conocimiento parcial e indirecto de las ideas de la Guía, especialmente a través del Diccionario de Pierre Bayle que trata del famoso principio de la prevalencia del bien en el mundo, Leibniz leyó directa y completamente la traducción latina de la Guía de perplejos escrita por Jean Buxtorf el Joven, Doctor perplexorum, en Basilea en 1629: “El excelente libro de Maimónides, la Guía de perplejos, es más filosófico de lo que imaginaba y merece una lectura atenta. El autor, distinguido por su inteligencia en filosofía, era versado en matemáticas, medicina, y también en el conocimiento de las Sagradas Escrituras.” – G. W. LEIBNIZ, 1685 (Antología, p. 29).
“El trabajo más reciente publicado en esta colección que ahora recibe retrospectivamente el título 'Veritas è terra orietur', sale del marco definido por los anteriores ya que ofrece las notas latinas que Leibniz extrajo de la Guía de perplejos; sin embargo, pertenece al siglo XVII y tiene que ver con el universo de pensamiento del judaísmo español... En total, el Sr. Hilliger no solo tiene la intención de compartir ampliamente un patrimonio literario coherente y relativamente desconocido, sino también ‘llevar al lector hacia la fe en conformidad con la razón’ (Antología, p. 28) y la empresa es estimable y loable." – J.-P. ROTHSCHILD, Revue des Études Juives 2023, N° 182-3 p.481.

Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716) fue un polímata activo en matemáticas, filosofía, física, historia, derecho y lógica. Fundó el cálculo diferencial e integral junto a Newton, fue un pionero en el desarrollo del sistema binario, y realizó contribuciones significativas a la metafísica, la ética y la teodicea (el problema del mal). El amplio conocimiento de Leibniz y su capacidad para unir disciplinas a lo largo de las épocas consolidaron su reputación como el último genio universal.

Link Link Link Link Link
Link Link Link Link Link

Ben Maimon, Moses; Leibniz, G.W.; Strickland, Lloyd; Hilliger, Walter. Antología de la Guía de Maimónides por Leibniz. Prefacio de Lloyd Strickland. Le Cercle Hilliger, 2022. ISBN 978-2-494509-01-6.
Publicada en USA: ISBN 978-1-73567-378-3 por Shehakol Inc. Colección Veritas è terra orietur. ISSN 3003-8898.
165 páginas. 

DE LA RESURRECCIÓN DE LOS MUERTOS
Menashe Ben Israel

Menashe Ben Israel se auto-publicó, en su hogar y a su propio costo, De la Resurrección de los Muertos / De Resurrectione Mortuorum para restaurar la doctrina farisaica de la inmortalidad del alma, la reencarnación y la resurrección, refutada por los epicúreos y ateos desde los tiempos de los saduceos. De acuerdo con la Escritura y los filósofos racionalistas antiguos y medievales, Menashe proporciona perspectivas sobre el último de los trece Principios de Fe maimonideos y demuestra su superioridad frente al dogma ateo y epicúreo del Carpe Diem, expresado coloquialmente en el aforismo "Solo hay una vida". La primera versión de los tres libros demuestra, a través de la exégesis, la visión escatológica universal en la literatura clásica hebrea, griega y romana. Esta es la primera traducción de las ediciones en judeoespañol y latín que aparecieron simultáneamente en 1636. Menasseh Ben Israel (1604-1657), nacido en La Rochelle, Francia, alrededor de 1604 (Cardozo de Béthencourt, 1904; Levy, 1924; H.P. Solomon, 1983; Meinsma, 2006; S. Rauschenbach, 2019) y sepultado en Ouderkerk aan de Amstel, República Holandesa, en 1657, es conocido por fundar la primera imprenta hebrea en Ámsterdam. 

Link Link Link Link Link

Ben Israel, Menashe. De la Resurrección de los Muertos. Primera traducción al castellano actual - Volúmen I. Título original: De la Resurrección de los Muertos (Libro Primero) / De Resurrectione Mortuorum (Libri Primi). Primera impresión en judeo-español y latín: 5396 / 1636, Amsterdam. Primera traducción en castellano actual: Le Cercle Hilliger, 2023. Shehakol, 2023. ISBN 978-1-73567-376-9. Colección Veritas è terra orietur. 2020 páginas.

DE LA DIVINA PROVIDENCIA O NATURALEZA UNIVERSAL
R. David Nieto

El Rabino David Nieto publicó De La Divina Providencia o Naturaleza Universal para aclarar que el término vulgar "Naturaleza" ha reemplazado la palabra clásica "Providencia" desde su adopción en tiempos modernos para describir la naturaleza en general. Argumenta que "Con el paso del tiempo, este nombre ganó crédito diario y comenzó a tomar forma en las mentes de los hombres como un simulacro o ídolo que causa serios daños a la comprensión y la conciencia". Por lo tanto, Spinoza fue famoso por ser excomulgado tras referirse a un "ente eterno o infinito que llamamos Dios o Naturaleza" (es decir, Deus sive Natura, Ética, IV, Prefacio, 1677), mientras que David Nieto fue absuelto por decir: "Dios, y Naturaleza, Naturaleza, y Dios, es todo uno". Esto plantea la cuestión de por qué Spinoza enfrentó condena mientras que R. David Nieto recibió elogios en lo que podría considerarse como la exoneración más significativa de la historia. Esta cuestión se explora en una conversación extensa entre un rabino y un miembro de su sinagoga, Reuben y Simon. El rabino insiste en que la naturaleza definida por los materialistas no existe, postulando en cambio que todo existe como una manifestación de la Providencia Divina, lo que significa que todo es, en cierto sentido, Dios. El miembro de la sinagoga contraargumenta que esta perspectiva equivale a una forma de politeísmo. Examinaron el corpus de las Escrituras Hebreas, notando que la palabra "Naturaleza" no aparece ni una sola vez en las Escrituras, ni siquiera durante la Alta Edad Media.

R. David Nieto (Venecia, 1654 - Londres, 1728) fue el Haham de la Comunidad Judía Española y Portuguesa en Londres. Fue uno de los judíos más destacados de su tiempo y se distinguió igualmente como filósofo, médico, exegeta, poeta, matemático, astrónomo y teólogo. El rabino Nieto publicó en 1704, De la Providencia Divina o Naturaleza Universal; y Los Triunfos de la Poesía en 1709. Murió en Londres y está enterrado en el Antiguo Cementerio Judío en Mile End Road. Una inscripción en su tumba dice: "Teólogo sublime, sabio profundo, médico distinguido, dulce poeta, famoso astrónomo, elegante predicador, lógico sutil, médico ingenioso, retórico fluido, autor agradable, experto en lenguas, erudito en historia".

Link Link Link Link Link

Nieto, R. David. De la Divina Providencia o Naturaleza Universal o Natura Naturante. Primera impresión en Judeo-Español: 1704, Londres. Por James Dover en Tower Hill. Primera edición en castellano actual, 2019. Segunda edición en castellano actual, 2020. Le Cercle Hilliger, 2023. ISBN 978-1-73567-373-8. Publicado por Shehakol Inc. Colección Veritas è terra orietur. ISSN 3003-8898. 181 páginas.

TRIUNFOS DE LA POBREZA
R. David Nieto

Ningún autor anterior a David Nieto ha ofrecido una exégesis completa de la metáfora y la imaginería del carro en la visión de Ezequiel. Su interpretación en Los Triunfos de la Pobreza, profundamente arraigada en la tradición judía, ha sido transmitida a través de generaciones hasta nuestros días. El rabino David Nieto, una figura prominente en la Comunidad Judía Española y Portuguesa en Londres, fue conocido no solo como Haham, sino también como médico, astrónomo, poeta, teólogo, exégeta y filósofo, como se puede ver en su otra obra, De la Providencia Divina o Naturaleza Universal o Natura Naturante, incluida en la misma colección. En Los Triunfos de la Pobreza, el rabino David Nieto esclarece como retórico la importancia de la ascensión mística de Ezequiel al cielo en su carro, defendiendo audazmente las virtudes de la pobreza en una era dominada por el pensamiento materialista en la Inglaterra del siglo XVIII. Desafortunadamente, su obra enfrentó censura y fue en gran medida olvidada con el tiempo, sin traducción al castellano actual hasta la primera edición. Esta segunda edición completa ha sido meticulosamente ampliada para incluir diversas fuentes omitidas en el facsímil original, junto con un prólogo que explora las virtudes de la pobreza en mayor profundidad.

David Nieto (Venecia, 1654 - Londres, 1728) fue el Haham de la Comunidad Judía Española y Portuguesa en Londres. Fue uno de los judíos más destacados de su tiempo y se distinguió igualmente como filósofo, médico, exégeta, poeta, matemático, astrónomo y teólogo. El rabino Nieto publicó en 1704, De la Providencia Divina o Naturaleza Universal y Los Triunfos de la Poesía en 1709. Murió en Londres y está enterrado en el Antiguo Cementerio Judío en Mile End Road. Una inscripción en su tumba dice: "Teólogo sublime, sabio profundo, médico distinguido, dulce poeta, famoso astrónomo, elegante predicador, lógico sutil, médico ingenioso, retórico fluido, autor agradable, experto en lenguas, erudito en historia".

Link Link Link Link Link

Nieto, David. Los Triunfos de la Pobreza. Prólogo, Traducido y anotado por Walter Hilliger. Editado por Le Cercle Hilliger. Primera impresión en Judeo-Español: Londres, 1708. Segunda impresión: Nueva York, 2020. Primera edición en castellano actual, 2018. Segunda edición en castellano actual, 2020. Le Cercle Hilliger. Publicado por Shehakol Inc. ISBN 978-1-7356737-5-2. Colección Veritas è terra orietur. ISSN 3003-8898. 101 páginas. 

Selección para el comité editorial (reservada a editores)

🔒  2024 PALÉOGRAPHIE V2 FR
Aboab

Link

✍️ Misión

Desde el establecimiento del primer depósito legal para editores por la Ordenanza Real de 1537, las condiciones para la preservación de libros "una vez que están disponibles para el público" (Art. 131-2 del Código del Patrimonio Francés) excluyeron de su alcance el patrimonio lingüístico de manuscritos inéditos y clandestinos, así como las obras antiguas en lenguas regionales o no territoriales, según el Artículo 2 del CPCI (2003); la censura persistió antes y después de la Revolución Francesa con el Decreto Barère de 1794, que llamó a la aniquilación y extirpación de todas las formas de habla que divergen de la norma de nociones convencionalmente aceptadas. Las políticas anticlericales y secularistas de los siglos XIX y XX, restringieron aún más el acceso a textos judíos y apologéticos conservados en zarfático, latín, judeoespañol y otros idiomas ahora reconocidos como "lenguas de Francia" por el decreto DGLF-LF (2002). 

Nuestra misión editorial como organización depositaria, según el Artículo 132-3 y sujeta a las condiciones del Artículo 131 del Código del Patrimonio Francés, es la recopilación, conservación y la creación de un patrimonio, junto con su difusión para permitir la consulta, la investigación y el estudio de exegetas perdidos de la memoria de los hombres, fomentando la reconciliación con el pasado y la paz entre los pueblos.

🔭 Visión

Nuestra visión abarca el patrimonio intangible más amplio de exégetas olvidados, cuyas obras son descubiertas, restauradas, traducidas y compartidas, enriqueciendo así nuestra comprensión del pasado que superó al materialismo filosófico y secularismo modernos. Ella perpetúa, sobre las mismas bases, el pensamiento milenario de autores resucitados, que sostenían que todo está compuesto por formas sin materia, que el alma y las inteligencias existen más allá del mundo físico, y que todas las cosas no solo tienen causas materiales o causas eficientes aleatorias, popularizadas en los últimos 300 años por el Naturalismo, sino también causas formales, según su concepción; así como causas finales, atribuidas tradicionalmente a un poder o a una inteligencia divina.

⚖️ Valores

Durante milenios, los custodios de la mesorah | מסורה, conocidos como exegetas, han compartido sus conocimientos con cada generación. La transmisión comenzó con el exilio de Jeremías (aprox. 650-570 a.e.c), quien recibió la tradición de Moisés, preservada por los antiguos sabios, y cuyas interpretaciones de los textos sagrados sentaron las bases para las conceptualizaciones de Platón (c. 428-347 a.e.c.). Numenio de Apamea se quejó: "¿Qué es Platón sino Moisés hablando en griego?" La Causa primera (que es la causa final), sus formas sin materia, el alma, la Providencia Divina, el libre albedrío y los atributos divinos fueron objeto de la exploración adicional con Aristóteles (384-322 a.e.c.), abarcando la metafísica, las virtudes, las categorías, las cuatro causas y el Primer Motor en la cosmología. Sus ideas también contribuyeron, a través de la Retórica y la Ética, a la tradición farisaica; a los enfoques de Yohanan ben Zakkai (0-100 e.c.), Aristóbulo de Alejandría (181-124 e.c.), Filón de Alejandría (20 a.e.c.-50 e.c.); y a las narrativas de Flavio Josefo (37 y 100 e.c.), cuya noción de la voluntad divina o Providencia no estuvo en contradicción con el libre albedrío humano en las causas de los eventos históricos. Plotino (205-270 e.c.) resolvió las preguntas neoplatónicas sobre el Uno, la creación ex nihilo del universo y Su potencial indefinido o infinito que manifiesta la realidad. En medio del declive del Imperio Romano, Boecio (480-524 e.c.) testimonió con la Consolación de la Filosofía, que perduró sin desaparecer dentro de los confines de Bizancio hasta que la Escuela de Alejandría sucumbiera en 641. Luego, los exegetas continuaron desde el griego al árabe, y de nuevo desde el árabe al latín y al hebreo. Saadia Gaon (882-942 e.c.) cerró la brecha del primer milenio al segundo, enfatizando la observación empírica, las percepciones naturales del entendimiento y la necesidad lógica, al tiempo que revivía la tradición de los atributos divinos. Avicebrón o Ibn Gabirol (1022-1070) dilucidó las sustancias clásicas entre lo divino y el mundo material en Fons Vitae; e Isaac Alfasi (1013-1103) aplicó el análisis crítico aristotélico, el razonamiento lógico y el método de las contradicciones a la interpretación legal. Bahya ibn Paquda (aprox. 1050-1120) reinterpretó las virtudes clásicas en su obra Deberes del Corazón | חובות הלבבות. Ibn Ezra (1089-1167) desarrolló la tradición dentro de la civilización europea, Joseph Kimhi (1105-1170) se basó en la lingüística comparada de Aristóteles en su Compendium, y Abraham Ibn Daud (1110-1180) reconcilió la filosofía clásica y la religión. Maimónides (1135-1204), fue traducido en más idiomas que cualquier otro autor del siglo XII, gracias a Yehuda Alharizi (1165-1225) y a Samuel ibn Tibbon (1150-1230), quien nos dejó  מילת ההגיון | El Lenguaje de la Lógica. Gersónides (1288-1344) hizo referencia a Aristóteles innumerables veces. Joseph ibn Shem-Tov (1380-1480) realineó la Ética y las causas finales de un sumo bien, summum bonum, según los principios que Joseph Albo (1380-1444) expuso en su Libro de Principios | ספר העקרים.  Isaac Arama (1420-1494) escribió un comentario filosófico sobre los cinco libros de Moisés, עקידת יצחק | El Sacrificio de Isaac, y sobre la relación entre la filosofía y la teología. Sforno (1475-1550), en su Lumen Gentium, corrigió a los comentaristas aristotélicos sobre la posibilidad de una creación eterna, argumentando que las causas finales aristotélicas preceden a las causas materiales de una sustancia. Moisés Almosnino (1515-1580) unificó el propósito divino de Tikkun HaMiddot (Rectificación del Carácter) con las Doce virtudes. Abraham Cohen de Herrera (1570-1635) resumió los conceptos de la teología escolástica, la metafísica, la filosofía natural y moral; y Moisés Rafael de Aguilar (1611-1679) sostuvo los dispositivos retóricos y silogismos de la literatura romana y griega. Menashe ben Israel (1604-1657) reexaminó las doctrinas de la creación, la inmortalidad del alma y la reencarnación. Isaac Orobio de Castro (1617-1687) fue el primer crítico en desafiar el libre pensamiento moderno y el materialismo (posición adoptada más tarde por Leibniz, quien se refirió a su Certamen Philosophicum). David Nieto (1654-1728) advirtió contra el neologismo naturalista del término Naturaleza antes de que reemplazara el antiguo concepto de Providencia Divina...

Al comparar a estos autores con textos materialistas modernos, así como con las deconstrucciones contemporáneas, sus escritos, ediciones y traducciones resultan insuficientes.

Nosotros estamos consagrados a preservar la continuidad del patrimonio inmaterial de los exegetas al resguardar sus activos intangibles que condujeron a las ideas fundamentales de nuestra civilización.

historia

Hacia finales de la década de 1620, Menashe ben Israel (1617 - 1687), el hombre de letras de origen lisboeta (según su ascendencia paterna), nacido en Francia, La Rochelle (Charente-Marítimo) en 1604, fundó nuestra colección retrospectiva "Veritas ex Terra Orietur" ISSN: 3003-8898, que significa en latín "La verdad brotará de la tierra" o אמת מארץ תצמח, en alusión a la tradición de enterrar los textos sagrados no utilizables (debido a la erosión) para evitar que sean profanados.

Desde el siglo XVII, Manassé aseguró la colaboración de Isaac Aboab (1605-1693), Saul Levi Morteira (1596-1660), Isaac Orobio (1615-1687), así como de varios especialistas en lenguas, como Dionies Vos (1612-1633), Samuel Sorbière (1615-1670), Caspar van Baerle (1584-1648), todos incluidos en la colección, para popularizar los grandes textos clásicos de los judíos y de los sabios de las Naciones, produciendo traducciones al latín vulgar, al hebreo ibérico y al judeoespañol (antes de la formación de la Real Academia Española que reconoció en 2018 la existencia de esta lengua romance y el ladino).
El objetivo permanece inalterado desde entonces: Entre varios volúmenes, la colección cuenta hoy con las primeras traducciones a lenguas modernas de las obras de Manashe Ben Israel sobre la Creación (1635) y sobre la Resurrección de los Muertos (1636).
El primer volumen se puso a disposición bajo una licencia abierta Creative Commons en 2020 en Sefaria.org, en asociación con Shehakol Inc., que ha estado difundiendo las traducciones al inglés en Estados Unidos desde 2018.
Las traducciones de la colección continúan haciendo los manuscritos y facsímiles de la élite clásica accesibles a todos, vulgarizados en lenguas modernas, introducidos y a veces prologados por un especialista.
Como para Menashe, nuestra prioridad sigue siendo la traducción, la edición y la publicación de más obras, porque las ediciones críticas apenas añadirían más valor; sin la contextualización que ha desnaturalizado la universalidad de la literatura durante 300 años, mantenemos las mismas convicciones.

Dedicado en honor de Menashe Ben Israel

La Rochelle, Francia 1604 - República de Países Bajos 1657

Damos la bienvenida a personas en el espectro autista (TEA) interesadas en idiomas, valorando sus talentos en nuestra organización.
🤝  

es.exegetes.org, [ www.exegetes.org ] el sitio oficial de 'Veritas è terra orietur', es un proyecto sin fines de lucro del comité editorial de Cercle Hilliger, una organización de interés general en Francia de ultramar.
SIREN: 893382523; Código de Actividad Francés: 58.11Z | Identificador Editorial ISBN: 978-2-494509; Identificador de Colección ISSN: 3003-8898
Informe anual | Política de privacidad | Avisos legales